![]() ![]() I think each album of Los Amigos Invisibles is like a portrait of what’s musically going on with the band at a precise moment, what we are listening to. We thought it was a good evolution for the band. We suddenly found ourselves listening to a lot of Hall & Oates, Duran Duran, Tears For Fears and naturally we got more attracted to that aesthetic. On this album, not only we tried to somehow detach ourselves a bit from that, but we also realized that we had a lot of unexplored nostalgia for the ‘80s. The new album has an overall ‘80s feel that separates it from your previous work, particularly your early records that were more explicitly disco/funk.Ībsolutely. That same kind of groove was also used a lot in ‘80s pop a lot, like The Pretenders in “ Don’t get me wrong.” You can find that groove on tracks by Hombres G, La Lupita, even Café Tacvba. Then, while we were working on it we realized that Latin American pop is very familiar with that rhythm, but not from soul. ![]() I was intrigued by that style, we tried it and it worked. We’ve always leaned more towards the ‘70s than the ‘60s. We’ve always done music influenced by soul, but never anything like that. Moving on from the intro to the first track, “ La Que Me Gusta” starts with a very distinct Motown groove, sounds like The Supremes, that’s a style you’ve never explored before.Ībsolutely. ![]() In this particular case it was funny because the guy was very nice and he asked us about ten times how to pronounce it and then he went on stage and got on the mic and we were like nooooooo! I don’t think he knows we used it for the album, I hope he doesn’t sue us. That’s something we had to deal with a lot. It’s funny that even though invisibles should be an easy word for English speakers to pick up, they almost never get it right. It was recorded at a live show we did here in New York when the announcer introduced us. The introduction to the album, hilarious by the way, also plays with the bilingual topic. But we thought, we’ve been living here for so long and we speak English all day, every day, so what’s the big deal? We were a little scared at first because most of our audience is Latino and we didn’t know how they’d take it. We said if they come out in English, let’s do them in English. It wasn’t very premeditated we just lost the fear. Was it a premeditated decision or did the songs just come out in English? We used to have one or two tracks in English on previous albums, but we’ve been living in the US for over twelve years now, so we finally feel comfortable releasing an album that’s half English, half Spanish. This was the first time we tried writing songs in English in a more serious way. The first thing professors tell you when you learn English is repeat after me, so that’s kinda where the joke came from. In this album we have four or five songs in English, so the idea was to play with the bilingual topic. Let’s start from the beginning, the title, why Repeat After Me? We talked Star Wars fetishes, new directions, and more with the band’s guitar player and main composer DJ Afro. Indeed, they take on some risky changes, from the language of their lyrics to a new emphasis on nostalgic sounds of past decades. The horniest Venezuelan party band has a new album out, Repeat After Me, and it’s not at all a repetition of their past work or successful formulas. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |